<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Shanghai Flow</title><link>http://shanghaiflow.canalblog.com/</link><description>Bloggy Poetic X-perience</description><language>fr</language><lastBuildDate>Sun, 23 Nov 2008 20:57:16 GMT</lastBuildDate><generator>CanalBlog - http://www.canalblog.com</generator><item><title>We can, Yes we do</title><dc:creator>Kline</dc:creator><link>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/11/08/11285830.html</link><category>Bits &amp; Pieces</category><comments>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/11/08/11285830.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://shanghaiflow.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/11285830/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/11/08/11285830.html</guid><description>&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img height=&quot;225&quot; width=&quot;300&quot; border=&quot;0&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/80/89/75431/32243912_p.png&quot; alt=&quot;yes_we_can_1024px&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sat, 08 Nov 2008 18:24:37 GMT</pubDate></item><item><title>Au Fil des Mots &quot;Lire&quot;</title><dc:creator>Kline</dc:creator><link>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/30/10048207.html</link><category>Au Fil des Mots</category><category>Cervantes</category><category>don quichotte</category><category>lire</category><comments>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/30/10048207.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://shanghaiflow.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/10048207/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/30/10048207.html</guid><description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Or, il faut savoir que cet hidalgo, dans les moments o&#xf9; il
restait oisif, c&apos;est-&#xe0;-dire &#xe0; peu pr&#xe8;s toute l&apos;ann&#xe9;e, s&apos;adonnait &#xe0; lire des
livres de cheva&#xad;lerie, avec tant de gout et de plaisir, qu&apos;il en oublia
presque enti&#xe8;rement l&apos;exercice de la chasse et l&apos;administration de son bien.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Sa curiosit&#xe9; et son
extravagance arriv&#xe8;rent &#xe0; ce point qu&apos;il vendit plusieurs arpents de bonnes
terres &#xe0; bl&#xe9; pour acheter des livres de chevalerie &#xe0; lire.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;(&lt;em&gt;Extrait de l&apos;ing&#xe9;nieux Hidalgo Don Don Quichotte de la Mancha&lt;/em&gt;)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://storage.canalblog.com/07/29/75431/28323486.jpeg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;http://storage.canalblog.com/34/37/75431/28323505.jpeg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img width=&quot;229&quot; height=&quot;300&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;Cervantes&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/34/37/75431/28323505_p.jpeg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Miguel_de_Cervantes&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;1547-1616&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

</description><pubDate>Wed, 30 Jul 2008 10:12:00 GMT</pubDate></item><item><title>Po&#xe8;me</title><dc:creator>Kline</dc:creator><link>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/24/9871555.html</link><category>Flowadenn</category><category>po&#xe8;me</category><comments>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/24/9871555.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://shanghaiflow.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/9871555/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/24/9871555.html</guid><description>&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://storage.canalblog.com/66/07/75431/27721084.jpg&quot;&gt;&lt;img width=&quot;300&quot; height=&quot;193&quot; border=&quot;0&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/66/07/75431/27721084_p.jpg&quot; alt=&quot;I__m_writing_u_a_poem_by_saltyshadow&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;I&apos;m writing u a poem by &lt;a href=&quot;http://saltyshadow.deviantart.com/&quot;&gt;SaltyShadow&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je t&apos;&#xe9;cris un po&#xe8;me au fil de l&apos;eau,&lt;br /&gt;plus trois roses sous ma plume et son flow.&lt;br /&gt;Deux points noirs, trois virgules,&lt;br /&gt;et du soleil sans canicule.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;Mister K - 24-07-08&apos;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Flowadenn&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 10:12:00 GMT</pubDate></item><item><title>Au Fil des Mots &quot;R&#xea;ver&quot;</title><dc:creator>Kline</dc:creator><link>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/23/9871733.html</link><category>Au Fil des Mots</category><category>rimbaud</category><comments>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/23/9871733.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://shanghaiflow.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/9871733/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/23/9871733.html</guid><description>&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;Je r&#xea;vais croisades, voyages de d&#xe9;couvertes dont on a pas de relations,&lt;br /&gt;r&#xe9;publiques sans histoires, guerres de religion &#xe9;touff&#xe9;es,&lt;br /&gt;r&#xe9;volutions de mœurs,&amp;nbsp; d&#xe9;placement de races et de continents ;&lt;br /&gt;je croyais &#xe0; tous les enchantements.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Alchimie du Verbe - D&#xe9;lires - Une Saison En Enfer - Arthur Rimbaud,&amp;nbsp; 1873.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;a href=&quot;http://storage.canalblog.com/18/69/75431/27721629.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img width=&quot;207&quot; height=&quot;300&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;Arthur_Rimbaud&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/18/69/75431/27721629_p.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Arthur_Rimbaud&quot;&gt;Arthur Rimbaud&lt;/a&gt; (1854 - 1891)&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 21:23:00 GMT</pubDate></item><item><title>Abysses</title><dc:creator>Kline</dc:creator><link>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/17/9870596.html</link><category>Flowadenn</category><comments>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/17/9870596.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://shanghaiflow.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/9870596/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/17/9870596.html</guid><description>&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://storage.canalblog.com/39/10/75431/27718740.jpg&quot;&gt;&lt;img width=&quot;100&quot; height=&quot;150&quot; border=&quot;0&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/39/10/75431/27718740_p.jpg&quot; alt=&quot;Curves_by_Tonyr&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Curves by &lt;a href=&quot;http://tonyr.deviantart.com/&quot;&gt;Tonyr&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;







&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Tes cambrures, d&apos;abysses flanqu&#xe9;es,&lt;br /&gt;quand pisse en coulure le sang de mes regrets,&lt;br /&gt;pixelisent de tes relents l&apos;&#xe9;cran de mes pens&#xe9;es.&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Mister K - 17-07-08&apos;&lt;br /&gt;Flowadenn&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 17 Jul 2008 15:17:00 GMT</pubDate></item><item><title>Au Fil des Mots &quot;Moufter&quot;</title><dc:creator>Kline</dc:creator><link>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/16/9871080.html</link><category>Au Fil des Mots</category><comments>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/16/9871080.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://shanghaiflow.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/9871080/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/16/9871080.html</guid><description>

&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;MOUFTER&lt;/strong&gt; (ne pas) :&lt;br /&gt;se tenir coi, ne pas protester, ne pas r&#xe9;pliquer.&lt;br /&gt;Moufter ne s&apos;emploie que dans des formes n&#xe9;gatives. &lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;em&gt;Albert Simonin - Glossaire Argotique - Touchez pas au Grisbi ! - S&#xe9;rie Noire - Gallimard, 1953.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://storage.canalblog.com/72/90/75431/27719735.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img width=&quot;225&quot; height=&quot;300&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;Albert_Simonin&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/72/90/75431/27719735_p.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Albert_Simonin&quot;&gt;Albert Simonin&lt;/a&gt; (1905 - 1980)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 16 Jul 2008 14:16:00 GMT</pubDate></item><item><title>&#xc7;a ne court pas les rues</title><dc:creator>Kline</dc:creator><link>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/12/9879289.html</link><category>Bits &amp; Pieces</category><comments>http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/12/9879289.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://shanghaiflow.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/9879289/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://shanghaiflow.canalblog.com/archives/2008/07/12/9879289.html</guid><description>&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Hier j’ai entendu
cette expression : &#xab; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;trouver un bon poissonnier c’est
dur, &#xe7;a court pas les rues&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &#xbb;.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Bon, tout le monde, &#xe0; part un ou deux bouddhistes
tib&#xe9;tains d&#xe9;testant le poisson et la course &#xe0; pied, connait l’expression.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://storage.canalblog.com/25/17/75431/27744735.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://storage.canalblog.com/38/07/75431/27745124.jpg&quot;&gt;&lt;img width=&quot;225&quot; height=&quot;300&quot; border=&quot;0&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/38/07/75431/27745124_p.jpg&quot; alt=&quot;poissonier&quot; /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://storage.canalblog.com/34/15/75431/27744759.jpg&quot;&gt;&lt;img width=&quot;207&quot; height=&quot;300&quot; border=&quot;0&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/34/15/75431/27744759_p.jpg&quot; alt=&quot;Coureur_de_rue_02&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font&gt;&lt;em&gt;Poissonnier&lt;/em&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;em&gt;Coureur de Rue&lt;/em&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Je me suis tout de
suite imagin&#xe9; un poissonnier, appelons-le Youssef, avec son beau tablier blanc
de poissonnier, sa toque bleue, ses bottes de caoutchouc jaunes et son grand couteau
de poissonnier pour d&#xe9;couper de jolis filets de sardines.&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Youssef est un bon poissonnier et ce qui le distingue de tous les autres poissonniers de la terre, c’est qu’il ne court pas les rues. Chacun son truc.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Si donc quelqu’un vous
affirme avec vigueur que : &lt;/font&gt;&lt;font&gt;&#xab; &lt;/font&gt;&lt;em&gt;&lt;font&gt;Des bons poissonniers comme Youssef, &lt;font&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&#xe7;a ne court pas les rues !&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;font&gt;&#xbb;&lt;/font&gt;&lt;font&gt;, il signifie
clairement par l&#xe0; que vous avez tr&#xe8;s peu de chance de croiser Youssef avec son
couteau de poissonnier en train de taper le cent m&#xe8;tres dans les rues de votre
quartier. &lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; D’abord, d’un, Youssef
ne court pas, et de deux, quand bien m&#xea;me Youssef aurait une passion immod&#xe9;r&#xe9;e
pour le sprint, il ne s’y adonne jamais en pleine rue.&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Donc, pour croiser le
bon poissonnier qu’est Youssef en plein marathon rue Foch ; macache, tintin,
wellou, z&#xe9;ro, bonbon : c&apos;est impossible.&lt;font&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Dr&#xf4;le d’expression
quand m&#xea;me. Et particuli&#xe8;rement appr&#xe9;ci&#xe9; du locuteur lambda &#xe0; la forme n&#xe9;gative.&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Voici deux exemples relev&#xe9;s sur le terrain :&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &#xab; &lt;em&gt;Un boulot pay&#xe9; 4000 boules,
&#xe7;a court pas le rues&lt;/em&gt; &#xbb;. Effectivement, super hard de visualiser un concept
aussi abstrait que &#xab; &lt;em&gt;boulot pay&#xe9; 4000 boules&lt;/em&gt; &#xbb; en train de faire son
jogging sap&#xe9; Gucci rue Gambetta.&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &#xab; &lt;em&gt;Des mecs aussi cons que &#xe7;a, je te jure, &#xe7;a court
pas les rues&lt;/em&gt; &#xbb;. Dans cette phrase, la mention &#xab; &lt;em&gt;aussi con que &#xe7;a&lt;/em&gt; &#xbb;
indique qu’il s’agit d’une esp&#xe8;ce de con bien d&#xe9;finie, l’&#xe9;lite du genre en
quelque sorte et que l’on a peu de chance de tomber sur un sp&#xe9;cimen en train de
tracer comme un dingue rue Joffre.&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; L’expression poss&#xe8;de
quelques &#xe9;quivalents assez redoutables. Jugez-en plut&#xf4;t :&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &#xab; &lt;em&gt;Un bon poissonnier
comme Youssef, &#xe7;a ne se trouve pas sous les pieds d’un cheval&lt;/em&gt; &#xbb; (j’imagine
l’improbabilit&#xe9; de la sc&#xe8;ne) auquel r&#xe9;pond non sans finesse et logique le qu&#xe9;b&#xe9;cois :
&#xab; &lt;em&gt;Un bon poissonnier comme Youssef c’est rare comme la m&lt;strong&gt;a&lt;/strong&gt;rde du Pape&lt;/em&gt;. &#xbb;&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Oui, les cousins disent &#xab; m&lt;strong&gt;a&lt;/strong&gt;rde &#xbb;. Avec &#xab; e &#xbb; &#xe7;a ferait trop
french-bobo.&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Pour finir le tour de la famille francophones, au Cameroun, l&apos;on peut entendre
la formule cabalistique suivante : &#xab; &lt;em&gt;Vendeur de poisson fa&#xe7;on Youssouf l&#xe0;,
tu vas fatiguer jusqu’aaaa&#xe0; pour trouver son pareil&lt;/em&gt;. &#xbb;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; L&apos;emploi de &lt;/font&gt;&lt;font&gt;&#xab; &lt;em&gt;jusqu&apos;aaaaa &lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;font&gt;&#xbb; ou le&lt;/font&gt;&lt;font&gt; &#xab;&lt;/font&gt;&lt;font&gt; &lt;em&gt;a &lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;font&gt;&#xbb;&lt;/font&gt;&lt;font&gt; est plus ou moins long en fonction des capacit&#xe9; pulmonaires du locuteur, sugg&#xe8;re avec vigueur l&apos;id&#xe9;e que m&#xea;me en sillonnant les rues du quartier jusqu&apos;&#xe0; l&apos;ext&#xe9;nuation des facult&#xe9;s motrices, il est fortement improbable que vous croisiez quelqu&apos;un ressemblant &#xe0; Youssef en train de faire son footing.&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; En anglais l’on entendra le
tr&#xe8;s perspicace et bucolique : &#xab; &lt;em&gt;Fish merchants as good as Youssef is do not grow on trees&lt;/em&gt;. &#xbb;
(les bons poissonniers comme Youssef ne poussent pas sur les arbres).&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Et en breton le super
mystique : &#xab; &lt;em&gt;Ur marc’hadour pesk &#xe8;l Yousef zo ken just ha fri ar c’hazh&lt;/em&gt; &#xbb;
(un poissonnier comme Youssef est aussi rare que le nez du chat). &lt;font&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;





&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Notons les expressions
de sens contraire, signifiant &#xab; &lt;em&gt;facile &#xe0; trouver, commun ou banal&lt;/em&gt; &#xbb; :
&#xab; &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Courir les rues, Battre la campagne&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &#xbb;.&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Expressions qui au passage
sont aussi les titres de livres publi&#xe9;s par &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Raymond_Queneau&quot;&gt;Raymond Queneau&lt;/a&gt;, le premier en 1967
et le second en 1968. Je souligne la chose car je trouve &#xe7;a compl&#xe8;tement dingue.&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; C’est aussi de nos jours le nom d’un &lt;a href=&quot;http://www.courirlesrues.com/&quot;&gt;groupe de chanson fran&#xe7;aise&lt;/a&gt;.&lt;/font&gt;&amp;nbsp; &lt;font&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Puisque l’expression
provient de &#xab; &lt;em&gt;&lt;strong&gt;courir les rues&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &#xbb;, et j’en aurais fini, j’ai appris que
cela s’employait autrefois dans &#xab; &lt;em&gt;&#xea;tre fou, &#xea;tre fou &#xe0; courir les rues, &#xe0;
courir les champs, &#xea;tre tr&#xe8;s fou&lt;/em&gt;. &#xbb;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Y avait-il, &#xe0; un
moment donn&#xe9; en France, des myriades de dingues qui courraient dans tous les
sens les rues des villes ? A tel point que l’expression a &#xe9;volu&#xe9;e en &#xab; &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&#xea;tre
commun, fr&#xe9;quent&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &#xbb; ou encore &#xab; &lt;em&gt;&lt;strong&gt;courant&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &#xbb; &lt;/font&gt;&lt;font&gt;? &lt;/font&gt;&lt;font&gt;(encore le verbe courir sous sa forme au participe pr&#xe9;sent) &lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://storage.canalblog.com/19/44/75431/27745027.jpg&quot;&gt;&lt;img width=&quot;298&quot; height=&quot;268&quot; border=&quot;0&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/19/44/75431/27745027_p.jpg&quot; alt=&quot;Courir_les_Rues&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;





&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;Les myst&#xe8;res de la langue
mec. Puissant.&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Et pour conclure, je
cite &lt;font color=&quot;#006633&quot;&gt;&lt;strong&gt;Mister R&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;, respectable patron de l’alimentation de nuit du coin et
philosophe &#xe0; ses heures :&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &#xab; &lt;em&gt;Ah &#xe7;a, les cons, c’est sur, &#xe7;a court les rues ! Il
y en a partout ! Et &#xe7;a galope, &#xe7;a galope ! Ah les cons, &#xe7;a court oui !
Ils font que &#xe7;a toute la journ&#xe9;e&lt;/em&gt;. &#xbb;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; Pourquoi cette
fixation en fran&#xe7;ais sur &lt;em&gt;le noble art de la course &#xe0; pied urbaine&lt;/em&gt; pour signaler la
raret&#xe9; ou la trop grande fr&#xe9;quence ?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://storage.canalblog.com/41/10/75431/27745473.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img width=&quot;90&quot; height=&quot;125&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;Mister_K_Signature&quot; src=&quot;http://storage.canalblog.com/41/10/75431/27745473_p.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot;&gt;&lt;font&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

</description><pubDate>Sat, 12 Jul 2008 10:12:00 GMT</pubDate></item></channel></rss>