Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Shanghai Flow
Shanghai Flow
Derniers commentaires
Archives
28 janvier 2006

Bryan Ferry - Slave to Love - Traduction

Bryan Ferry
Slave to Love

Les années 80. Entre pop mièvre et attitude rock sex velours assumée. Bryan Ferry et sa Roxy Music c'est le survival du crooner. C'est un Sinatra qui s'est trompé d'époque en étant British pour parfaire le côté gentleman.  Mais Slave to Love c'est la certitude que l'adolescence même à trente ans produit des merveilles de sentiments sur une musique bleutée par l'électro naissante. Je vous encourage à écouter ou à ré-entendre le morceau dans sa pureté originale. Laissez vous faire. Bryan est un pro.

Traduction toute personnelle bien entendu. Mais fidèle quand même au propos.

bryan_ferry


Dis lui que je l’attendrais
A l’endroit habituel
Avec ceux qui sont usés et blasés

Il n’y a pas d’issues
Pour désirer une femme
Il faut savoir
Comment les forts deviennent faibles
Et les riches deviennent pauvres

Esclave de l’amour
Je suis un esclave de l’amour

Tu cours avec moi
Ne touche pas le sol
Nous sommes tout puissants
Sans chaînes et sans attaches

Le ciel est en feu
Un océan de flammes
Bien que ton univers change
Je resterais le même

Esclave de l’amour
Et je ne peux pas m’en défaire
Je suis un esclave de l’amour
Et je ne peux pas m’en défaire
Je suis un esclave de l’amour

L’orage éclate
Ou du moins on dirait
Nous sommes trop jeunes pour réfléchir
Trop vieux pour rêver
Voici le printemps qui vient
Ton visage contre le mien
Je peux entendre tes rires
Je peux voir ton sourire

Esclave de l’amour
Et je ne peux pas m’en défaire
Je suis un esclave de l’amour

Publicité
Commentaires
S
j'adore tout simplement c simple et original<br /> et de plus sa fait rever...
M
Le texte original est assez simple dans l'écriture et la trad "colle" à l'original parfois au mot à mot, ce qui change tout c'est Brian Ferry et le son de cette époque ;-)
O
Dur de traduire ce texte désabusé mais puissant. La trad colle à la chanson? Un autre qui vient du même Ferry et qui n'est pas mal non plus: Love is The Drug.
M
Salut à tous et merci pour vos messages ;-)<br /> Je reviens il y a peu d'un long séjour sur une planète lointaine. Le temps de reprendre mes marques et de sauver une ou deux fois la terre et je reprends en main Shanghai Flow. ++
B
Le temps commence à peser sur l'absence de posts. Les lectures du matin semblent bien ternes depuis la disparition - que j'espère temporaire - de la verve et de l'esprit de Mister K.
Shanghai Flow
Publicité
Publicité